- Филфак? - Oh, yesss! I feel..
Мои сведущие милашки, если кто-нибудь человеческим языком переведёт мне выделенный курсивом фрагмент, того поцелую взасос. Ну или спасибо скажу, если кто брезгует.
The competent authority of a Contracting State shall not be obliged to initiate the mutual agreement procedure or to set up the advisory commission referred to in Article 7 where legal or administrative proceedings have resulted in a final ruling that by actions giving rise to an adjustment of transfers of profits under Article 4 one of the enterprises concerned is liable to a serious penalty.
...которые стали результатом внесения корректировок в конечный текст постановления относительно и блаблабла
...результатом слушаний явилось вынесение окончательного решения о том, что одно из указанных предприятий, согласно ст.4, ответственно за действия по регулированию перевода прибыли и подлежит обложению значительным штрафом.
как-то так...
У меня такой художественный-прехудожественный перевод ёбаной конвенции получается.%)
Ага, по-другому. Щас буду думать.%)
Спасибо, Оль.
блядь, я все же полный профан в юр текстах
а на русском ты её поискать не пробовала?..
Contracting States. For this purpose each Contracting State shall nominate five persons and shall inform
the Secretary-General of the Council of the European Communities thereof.
Such persons must be nationals of a Contracting State and resident within the territory to which this
Convention applies. They must be competent and independent.
как Список независимых представителей составляется Договорными Гос-вами по пять штук. Они, понятное дело, должны быть независимыми (что логично) и компетентными (ха-ха), мне стало похрен на точность перевода.%)
evilcate, нету. Всё обрыла. Это конвенция об избежанию двойного налогообложения по отношению доходов ассоциированных предблятьприятий. И завтра я её скручу в трубочку и засуну в жопу преподу.